产品描述


如何选择海外媒体传播公司?   
海外媒体传播公司又名为海外品牌策划公司,可帮助企业开展海外品牌营销服务。他们运用专业的营销方法,给企业制定一系列海外品牌营销方案,促使企业快速出现在海外消费者的视线中,进而促进产品销量,也提升品牌影响力。       
但是,随着这类型的海外推广公司越开越多,如何选择专业的海外品牌营销公司为自己提供合适的海外推广方案,成为了大部分外贸企业共同面临着的难题。根据经验,企业可以从下面两个方面做出判断:  
1、 查看海外推广公司的营销经验  如何选择海外传播公司?个要查看海外传播公司的营销经验。因为,一般经验越丰富的海外推广公司,越了解行业的品牌营销规则,也有利于品牌的传播。  
像被大部分企业认可的世通社,自成立至今已有6年的海外品牌营销经验。每年服务**过500家国内*品牌及企业,为品牌的**化战略及国际传播贡献了重要力量。  
2、查看海外推广公司的营销资源  海外品牌营销和国内的营销存在着一定的差异,它需要企业在进行海外推广时,了解当地的市场环境,结合当地的营销媒体资源进行宣传。这样才更有利于品牌的传播。 

世通社(Stones_PR),国内三大海外传媒公司之一,国际企业诚信联盟认证成员,隶属于深圳市世通社海外传媒有限公司,拥有**过6年海外传播经验,合作海外媒体**16000家,在美国、马来西亚,巴基斯坦皆有办事处,是家专注高性价比的英文文本、图片和多媒体稿发布服务的机构。
什么是国外新闻发布
因此,在写作时,我们不仅要关注文案的简洁度,也要关注其信息密度。我们可以通过将长句进行拆分,或者在句子与句子中间加入信息含量较小的文字来进行稀释。就像阿城所说:“好文章不必好句子连着好句子一路下去,要有傻句子笨句子似乎不通的句子,之后而来的好句子才似乎不费力气就好得不得了。”

除了信息密度,你对词汇的选择也影响着文案的可读性。一些意象沉重、意义抽象的词汇,会让文字的风格显得滞重,甚至是笔画繁复的文字,也会造成同样的后果。相反,一些意象清新意义具象、笔画简单的文字,则会让文案看起来轻盈易读。

你的对词汇的选择和组合方式,决定着文案的质感。我们可以试着比较一下如下两段文案:

A文案

她400岁正值妙龄。

三年前,在智利,星河湾挑中了她,很多必要的工作就在那时开始了。

两年前,所有启程准备终于完成,她乘船来到上海,她的体重和随身土壤,足足有27吨。

在上海,她生活了整整一年,这是她适应中国的必要程序,2004年12月,一个飘雪的夜晚,27吨的她,正式定居北京。一棵400岁,胸径一迷,高六米的耐寒智利密棕,就这样来到了北京星河湾。另一棵,也是。

B文案

叠墅在汲取国际建筑大师赖特的造墅精髓基础上,大尺度运用石材,令美式庄园的气象在当代墅居文明中传承。轩敞的空间尽显北美建筑的恢弘大气,辅以充满手工感的面砖,凹凸有致的外墙,弥散与生俱来的大宅气象。**高的绿化率,仅花草树木就糜费数千万之巨,五重垂直景观高低辉映,构成纯美的生态花园。

对比以上两组文案,B文案充斥着长句、字形复杂、意义抽象的形容词,文字呈现滞重感,读完后几乎不存在记忆度。而A文案的用词和句式都较为简单,文字呈现出轻盈的质感,可读性强。用简单的文字勾勒出故事感,不用天花乱坠的形容词也能感受到星河湾造物的高端。

什么是国外新闻发布
海外通稿发布方案
众所周知,近年来企业出海势头强劲,海外“发声”的需求日益增加,海外通稿也随之越来越多被企业用到。
英文“News release”,起源于美国二战之后,各类企业和机构透过通稿,与媒体建立联系,以获取更多媒体报道机会。走到今天,海外通稿发布体系愈发成熟,已经是国际企业对外常用的“发声”的方式之一。但对于众多企业来说,仍然存在太多“盲区”,比如,海外发稿机构,在**有100多家,每家各有所长,每个机构都有自己的优势发稿地区。马上联系世通社,获取海外媒体传播方案。
世通社网站:www.stones.wang
服务介绍:将客户通稿推送给****过15000名在线记者(包括路透社,雅虎财经,纳斯达克网站,CNN,,福布斯杂志,华尔街日报,世界网 等国际媒体记者)及博主,总共推送媒体**过1600家,实际落地媒体链接400-600条(注意:发外国的通稿跟国内的不同,外国是一篇通稿被各大合作的网站转发,国内是单独网站发布,所以,没有*说发一两个或者几个网站的。)

合作流程:客户供稿——我司审批——客户确认——下单付款——开始发布(48小时之内)——生成报告——服务完成

完成时间:1-2个工作日(周末或美国假期顺后推)
文章要求:300-2000单词,可以加4张图片,4个**链接,一个视频(如有)。
村上春树曾经透露,他的脑中有一个“大型档案柜”,里面储存了各式各样的信息,当他写作时,可以随意提取,十分轻松:
比喻是文字的调味剂

为什么有的文案读上去乏味、拘谨,有的却有趣、性感?

除了节奏感和适中的文字密度,我们还需要使用一些修辞的技巧,将文案修饰得更有嚼头,让用户在回味的过程中加深记对文字信息的记忆度。

当你觉得某些情绪或者产品不那么*向用户传递时,“比喻”这一修辞往往能给你和用户之间搭起一座桥梁。比如你要为一则公益广告撰写文案,呼吁大家花一点时间陪伴老人时,你该如何描写“孤独”这种情绪,以引起大家队老人的关注?

“孤独跟关节炎一样痛。”这是印度**文案人Freddy Birdy的交出的答卷。他将孤独比喻为一种病痛——关节炎,这则比喻不是信手写出的,它的精髓在于洞察到了孤独和关节炎之间的共同点,比如,它们都在老年人这一群体普遍存在,比如,它们都是“慢性病”,不会要人命,但会带来长久的、难以根除的折磨。

一个优秀的文案,一定像一台行走的记录仪、显微镜那样,能对周围的人、事、场景、情绪进行颗粒度较细的观察与感知。

同样是对观察力要求很高的职业,画家需要通过千万幅速写来磨练观察力,文字写作者也需要通过反复的写作练习来提升文案的“颗粒度”。

同样是《呼兰河传》中的一个段落,萧红对院子里的植物们进行了细致的描写,精确到纤毫的那种细致:

黄瓜的小细蔓,细得像银丝似的,太阳一来了的时候,那小细蔓闪眼湛亮,那蔓梢干净得好像用黄蜡抽成的丝子,一棵黄瓜秧上伸出来无数的这样的丝子。丝蔓的尖**每棵都是掉转头来向回卷曲着,好像是说它们虽然勇敢,大树,野草,墙头,窗棂,到处的乱爬,但到底它们也怀着恐惧的心理。

对黄瓜秧上的丝都能有如此细致的描写,背后是惊人的观察力,就像萧红的眼睛自带微距镜头那样。

马尔克斯在《霍乱时期的爱情》中这样描写乌尔比诺医生的午休:

他几乎总是在家中吃午饭,饭后一边坐在院里花坛上打十分钟的盹,一边在梦中听女佣们在枝繁叶茂的芒果树下唱歌,听街上的叫卖声,听港湾里柴油机和马达的轰鸣声。炎热的下午那种响声在周遭回荡着,就像被判刑的天使在受难一样。

女佣的歌声、街上的叫卖声、柴油机和马达的轰鸣声,除了视觉,优秀的写作者对声音也同样敏感。

在日常写作之外,养成观察的好习惯,看到某个场景、事物时,试着在心里默默用文字将它描述一番,长此以往,当你写文案时,会少很多“不知道如何下笔”的时刻。

-/gjiiga/-

http://zscm001.cn.b2b168.com

产品推荐